Translation of "should establish" in Italian


How to use "should establish" in sentences:

We should establish the "how" and the "when".
Dobbiamo ancora stabilire il come....e iI quando.
That should establish my route south.
Questo dovrebbe stabilire la mia rotta verso sud.
And I've been wondering if we should establish a policy regarding... fraternization.
Mi chiedevo se dovremmo fissare delle regole sulla fraternizzazione.
Member States should establish a constructive dialogue with the social partners and with civil society, and allow an appropriate phasing in of all reforms.
Gli Stati membri dovrebbero stabilire un dialogo costruttivo con le parti sociali e la società civile e consentire un'opportuna introduzione progressiva di tutte le riforme.
Therefore, this Regulation should establish a dedicated funding Programme for the Environment and Climate Action (the "LIFE Programme").
Pertanto, è necessario che il presente regolamento stabilisca un programma dedicato di finanziamento per l'ambiente e l'azione per il clima ("programma LIFE").
It should set light rules in terms of conformity assessment and should establish safeguard clauses for economic operators, rather than providing for general exceptions and derogations for those enterprises.
Essa dovrebbe fissare norme poco gravose in termini di valutazione della conformità e stabilire clausole di salvaguardia per gli operatori economici, anziché prevedere eccezioni e deroghe generali per tali imprese.
Therefore, when evaluating the backward state of the battery, the same type of battery of the same manufacturer should establish a uniform internal resistance standard.
Pertanto, quando si valuta lo stato arretrato della batteria, lo stesso tipo di batteria dello stesso produttore dovrebbe stabilire uno standard di resistenza interna uniforme.
The Commission should establish a monitoring and evaluation framework for this policy which is consistent with the common monitoring and evaluation framework of the CAP.
È opportuno che la Commissione stabilisca un quadro di monitoraggio e valutazione di tale politica in linea con il quadro comune di monitoraggio e valutazione della PAC.
They should establish a system for the exchange of information to report and keep the competent authorities informed on suspected cases of non-compliance.
A tal fine essi dovrebbero istituire un sistema per lo scambio di informazioni per riferire e tenere informate le autorità competenti sui possibili casi di inadempienze.
Perhaps we should establish some ground rules.
Forse dovremmo stabilire delle regole di base.
The competent authority should establish the risk factors targeting the areas where the risk of errors is the highest.
L’autorità competente dovrebbe stabilire i fattori di rischio per le superfici in cui il rischio di errori è più elevato.
Normally we should establish trust, try to humanize the hostages, but I don't know if that's gonna work.
Dovremmo stabilire un rapporto di fiducia, provare a umanizzare gli ostaggi, ma... non so se funzionera'.
Members States should establish a constructive dialogue with the relevant stakeholders, and allow an appropriate phasing in of the reforms.
Gli Stati membri dovrebbero stabilire un dialogo costruttivo con le pertinenti parti interessate e consentire un'opportuna introduzione progressiva delle riforme.
9.51 The SSP should establish details of the procedures and security measures the ship should apply when:
9.51 Il piano di sicurezza della nave deve precisare le procedure e le misure di sicurezza che la nave deve applicare quando:
For that purpose, Member States should establish minimum criteria for energy efficiency.
A tale scopo, gli Stati membri devono stabilire criteri minimi per l’efficienza energetica.
The framework should establish comprehensive rules for a broad range of financial instruments.
È opportuno che tale quadro normativo fornisca un insieme di norme esaustive e applicabili a un ampio ventaglio di strumenti finanziari.
Carriers should establish access conditions, preferably using the European standardisation system.
I vettori dovrebbero fissare condizioni d’accesso, preferibilmente utilizzando il sistema europeo di normalizzazione.
In order to function better as a fighting unit, I thought we should establish a chain of command.
Per essere piu' efficienti come unita' di combattimento, ho pensato che dovremmo concordare una catena di comando
Member States should establish and consistently apply criteria to ensure the selection of the most effective, sustainable projects with respect to the Member States’ specific objectives.
Gli Stati membri dovrebbero stabilire e applicare coerentemente criteri volti a garantire la selezione dei progetti più efficaci e sostenibili a fronte degli obiettivi specifici degli Stati membri.
The competent authority should establish the risk factors as it is in a better position to choose the relevant risk factors.
I fattori di rischio pertinenti dovrebbero essere stabiliti dall’autorità competente, poiché essa si trova nella posizione migliore per compiere tale scelta.
Frontex should establish a mechanism for dealing with complaints about infringements of fundamental rights in all Frontex-labelled joint operations.
Frontex dovrebbe istituire un meccanismo per gestire le denunce delle violazioni dei diritti fondamentali in tutte le operazioni congiunte Frontex.
In order to ensure that it benefits from sufficient resources on an ongoing basis, the CCP should establish a minimum amount below which the size of the default fund is not generally to fall.
Per assicurarsi di disporre di sufficienti risorse su base continuativa, la CCP dovrebbe fissare un importo che rappresenta la consistenza minima al di sotto della quale, in via generale, il fondo di garanzia in caso di inadempimento non scende.
Consequently, the Agency should establish rules of procedure where cooperation with the EFSA or the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work is necessary.
Di conseguenza, l'Agenzia dovrebbe stabilire norme procedurali laddove è necessaria la cooperazione con l'EFSA o con il comitato consultivo per la sicurezza e la salute sul luogo di lavoro.
16.56 The PFSP should establish details of the procedures and security measures the port facility should apply when:
16.56 Il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve precisare le procedure e le misure di sicurezza che l'impianto portuale deve applicare in caso di interfaccia:
To help them adopt energy efficiency measures, Member States should establish a favourable framework aimed at providing SMEs with technical assistance and targeted information.
Per aiutarle ad adottare misure di efficienza energetica, gli Stati membri dovrebbero definire un quadro favorevole teso a garantire alle PMI assistenza tecnica e informazioni mirate.
To this end, manufacturers should establish a comprehensive post-market surveillance system, set up under their quality management system and based on a post-market surveillance plan.
In tale prospettiva, i fabbricanti dovrebbero porre in essere un sistema globale di sorveglianza post-commercializzazione, istituito nell'ambito del loro sistema di gestione della qualità e fondato su un piano di sorveglianza post-commercializzazione.
(118) | L'indipendenza Where a Member State establishes several supervisory authorities, it should establish by law mechanisms for ensuring the effective participation of those supervisory authorities in the consistency mechanism.
(119) Laddove siano istituite più autorità di controllo, lo Stato membro dovrebbe stabilire per legge meccanismi atti ad assicurare la partecipazione effettiva di dette autorità al meccanismo di coerenza.
To that end, manufacturers should establish a comprehensive post-market surveillance system, set up under their quality management system and based on a post-market surveillance plan.
In tale prospettiva i fabbricanti dovrebbero porre in essere un sistema globale di sorveglianza post-commercializzazione, istituito nell'ambito del loro sistema di gestione della qualità e fondato su un piano di sorveglianza post-commercializzazione.
Whereas Member States should establish and present to the Commission national programmes for the implementation of this Directive;
considerando che gli Stati membri dovrebbero elaborare e presentare alla Commissione programmi nazionali per l'applicazione della presente direttiva;
16.10 The PFSP should establish the security measures covering all means of access to the port facility identified in the PFSA.
16.10 Il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve indicare le misure di sicurezza che permettono di proteggere tutti i mezzi di accesso all'impianto portuale individuati nella valutazione della sicurezza dell'impianto portuale.
16.53 At security level 2, the PFSP should establish the additional security measures to be applied to enhance the monitoring and surveillance capability, which may include:
16.53 Al livello di sicurezza 2, il piano di sicurezza dell'impianto deve definire le misure di sicurezza supplementari applicabili per rafforzare i mezzi di controllo e di sorveglianza, in particolare:
Where a Member State establishes several supervisory authorities, it should establish by law mechanisms for ensuring the effective participation of those supervisory authorities in the consistency mechanism.
Laddove siano istituite più autorità di controllo, lo Stato membro dovrebbe stabilire per legge meccanismi atti ad assicurare la partecipazione effettiva di dette autorità al meccanismo di coerenza.
On the way up Olivet Jesus instructed Andrew, Philip, and Thomas that, on the morrow, they should establish a camp nearer the city which they could occupy during the remainder of the Passover week.
Sulla strada per l’Oliveto Gesù diede istruzioni ad Andrea, Filippo e Tommaso perché il giorno dopo stabilissero un campo più vicino alla città, che potessero occupare durante il resto della settimana di Pasqua.
The Commission should establish appropriate criteria and geographical ranges to define such highly biodiverse grasslands in accordance with the best available scientific evidence and relevant international standards.
La Commissione dovrebbe fissare criteri adeguati e precisare le zone geografiche per definire questo tipo di terreni erbosi ad elevata biodiversità, conformemente ai migliori dati scientifici disponibili e alle norme internazionali applicabili.
In light of the foregoing, the Ombudsman considers that, in order to fulfil its fundamental rights responsibilities in accordance with principles of good administration, Frontex should establish a complaints mechanism.
Alla luce di quanto precede, il Mediatore ritiene che Frontex, al fine di adempiere alle proprie responsabilità in materia di diritti fondamentali conformemente ai principi di buona amministrazione, debba istituire un meccanismo di denuncia.
9.27 At security level 1, the SSP should establish the security measures to be applied during cargo handling, which may include:
9.27 Al livello di sicurezza 1, il piano di sicurezza della nave deve definire le misure di sicurezza applicabili durante la movimentazione del carico, in particolare:
16.8 In addition to the guidance given under paragraph 16.3, the PFSP should establish the following, which relate to all security levels:
16.8 Oltre agli orientamenti indicati nel paragrafo 16.3, il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve prevedere i seguenti elementi, relativamente a tutti i livelli di sicurezza:
For each security level the SSP should establish the type of restriction or prohibition to be applied and the means of enforcing them.
Il piano di sicurezza della nave deve inoltre stabilire, per ogni livello di sicurezza, i tipi di restrizione o divieto previsti ed i mezzi per farli rispettare.
The (supervisory) board should establish the general principles of the remuneration policy of the financial undertaking and be responsible for its implementation.
Il consiglio di amministrazione (o di sorveglianza) dovrebbe inoltre fissare i principi generali della politica di remunerazione dell’impresa finanziaria e assumersi la responsabilità della loro applicazione.
In the early days, we were actually advised we should never change our logo because we should establish our brand, you know, because, you know, you'd never want to change your logo.
All'inizio ci consigliarono di non cambiare mai il nostro logo perché dovevamo consolidare il marchio, sapete, perche' di solito, sapete, non vuoi cambiare il tuo logo.
Because of what I'm about to say, I really should establish my green credentials.
Considerato quello che sto per dire, devo far valere le mie credenziali da ambientalista.
2.420135974884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?